Portrait of Geoffrey Chaucer

Geoffrey Chaucer

c. 1343–1400 · England

Whan that Aprill, with his shoures soote / The droghte of March hath perced to the roote, / And bathed every veyne in swich licour / Of which vertu engendred is the flour;

Medieval1 work in canonFiction
#53of 111Best Authors
Influence90th pct
Popularity76th pct

Peak-work percentile in the canon.

Influence

The lineage through Geoffrey Chaucer

Drew From(6)

who shaped Geoffrey Chaucer

  • The Pardoner's entire sermon-theme — Radix malorum est cupiditas, cited 'Ad Thimotheum, 6°' — is lifted straight from 1 Timothy 6:10
  • Knowing Paul's line ('the love of money is the root of all evil') makes the irony land: the Pardoner preaches it relentlessly while being the greediest man on the pilgrimage
  • Chaucer is quoting Scripture to indict its own quoter — the source text is the hook on which the whole hypocrisy hangs
  • The pilgrims-swapping-tales structure isn't Chaucer's invention — scholars trace it straight to Boccaccio's Decameron
  • About a quarter of the Canterbury tales have Decameron counterparts, and the case that Chaucer actually read it is strong
  • Read Boccaccio first and you see the blueprint: a frame full of travelers, each with a story, that Chaucer carried north and made English
  • Chaucer translated the Consolation himself (the Boece), so its arguments are woven into the Tales by a hand that knew them line by line
  • The Knight's Tale layers Boethian thought on fortune and providence over its borrowed plot — the philosophy is Boethius
  • Reading the Consolation first surfaces the questions about fate and order that keep resurfacing across the pilgrims' stories
  • The Tales are steeped in Dante — sometimes in homage, sometimes in mischief
  • Chaucer retells Ugolino from Inferno XXXIII in the Monk's Tale and names "Dant" outright, the rare case of one canonical poet citing another by name
  • Read the Commedia first and you'll catch what Chaucer is doing: borrowing Dante's gravity for the Monk, then deflating his cosmic machinery in the House of Fame
OvidAncient Rome

via Metamorphoses

  • Two of the Tales are Ovid wearing English dress — the Manciple's Tale retells Ovid's Phoebus and the crow, and the Wife of Bath's Tale reworks his Midas
  • Chaucer treated the Metamorphoses as a working library of plots; reading it first lets you catch exactly what he kept and what he changed
  • The clearest way to see Chaucer the magpie at work, borrowing from the great Roman storehouse of myth
UnknownBible

via Judith

  • The Monk's tragedy of Holofernes isn't invented — it's lifted straight from the Book of Judith
  • Chaucer keeps the heart of it: the sleeping general, the woman, the beheading, now reframed as fortune toppling the mighty
  • Read the source and you see exactly what Chaucer compresses into a few stanzas of medieval fall-of-princes verse

Inspired(3)

who Geoffrey Chaucer shaped

  • The single clearest case of Shakespeare reaching back to Chaucer — The Two Noble Kinsmen is a straight dramatization of the Knight's Tale
  • Palamon and Arcite, two cousins who fall for the same woman from a prison window, walk out of Chaucer's tale and onto Shakespeare's stage
  • The play's Prologue says so out loud, naming Chaucer and crediting him with the story
  • Three centuries on, Dryden rebuilt three of these tales in modern English couplets for his Fables, Ancient and Modern
  • The Knight's Tale becomes his Palamon and Arcite; his Preface professes open veneration — "I could have done nothing without him"
  • Chaucer's pilgrims kept finding new poets to carry them: Dryden's versions were later re-adapted again by Voltaire
  • Wordsworth went so far as to translate Chaucer — The Prioress' Tale, The Cuckoo and the Nightingale, The Manciple's Tale — into modern English
  • He did it, in his own words, "mainly out of my love and reverence for Chaucer"
  • Five centuries on, one of the great Romantics still bent his ear to the medieval master
Likenesses

Portraits

The foundational Chaucer likeness: a near-contemporary marginal portrait by Hoccleve, who knew Chaucer, holding rosary with inkhorn at neck — the source nearly every later portrait derives from. Clean full-color version.

Thomas Hoccleve, 1412

Chaucer himself depicted as a pilgrim on a brown horse, dressed in black, with forked beard and a penner hanging from his neck.

Geoffrey Chaucer (portrait, attrib. Ellesmere artist), 1405

Mid-19th-c. engraved head-and-shoulders portrait (National Library of Wales), a cleanly cropped bust in the Hoccleve tradition — a tidy alternative for a simple author headshot.

1850

In their words

Famous Quotes

Love is blind.

He was a verray, parfit gentil knyght.

And gladly wolde he lerne, and gladly teche.

And gladly wolde he lerne and gladly teche.

Biography

About Geoffrey Chaucer

English poet and author, often called the Father of English Literature. A courtier, diplomat, and civil servant, he wrote The Canterbury Tales in Middle English — a vivid, often bawdy portrait of medieval English society through pilgrims' stories. He established English as a serious literary language at a time when French and Latin dominated.